<div dir="ltr"><div>Dear all, <br></div><div><br></div><div>I happy to share with you a new article, just out on the journal <em>Families, Relationships and Societies</em>.<p>Odasso, L. (2024). Intimacy as a competency: information-seeking practices in (marriage) migration online support groups. <em>Families, Relationships and Societies</em> (published online ahead of print 2024). Retrieved Apr 15, 2024, from <a href="https://doi.org/10.1332/20467435Y2024D000000021" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://doi.org/10.1332/20467435Y2024D000000021</a></p>
<p>Abstract</p>
<p>This article explores the use of online social networks for seeking
and sharing information about marriage migration. In Europe, since the
1990s, this migration has faced heightened scrutiny. Laws and
administrative practices have added complexity to immigration
procedures. Manifold screening methods gauge the authenticity of
relationships aligning with the host nation’s concept of a suitable
family for integration. In this context, informal self-help groups
emerged to offer support to those facing burdensome formalities and
local administrative intricacies. Based on extensive qualitative
fieldwork, this article examines the significance of these support
groups, drawing on the concept of intimacy as a shared competency. Here,
intimacy is conceived as an active relational skill that
counterbalances the limitations of migration policies. The analysis
transcends the division between online and offline modes of living,
shedding new light on intimacy and <em>extimité</em> – the sharing of one’s intimate self with others for validation – in doing family</p>
<p></p>
<p>The paper is in early view for now, but it will be part of a special
issue “Families, Relationships and Technologies” edited by H. Churchill.</p><p>You can find the paper attached to this email.</p><p>I hope you will enjoy reading it.</p><p>Best wishes,</p><p>Laura Odasso</p><div><div><font size="1"><em><span style="font-family:georgia,serif">Enseignante-chercheuse contractuelle, CY Cergy Paris Universit<em>é</em>, EMA</span></em></font></div><div><font size="1"><em><span style="font-family:georgia,serif">Research Associate at </span><span style="font-family:georgia,serif">Collège de France, Chaire "Migrations et Sociétés", Paris.</span></em></font></div><div><font size="1"><span><em><span style="font-family:georgia,serif">French Institute on Migrations, ICM Fellow<br></span></em></span></font></div><div><font size="1"><em><span style="font-family:georgia,serif">Tel : +33 (0)6 47 37 19 27 / +39 3713905424</span></em></font></div></div><div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none;color:rgb(34,34,34)"><div style="color:rgb(0,0,0)"><font size="1"><span style="font-family:georgia,serif"><span class="gmail-Object" id="gmail-OBJ_PREFIX_DWT192_com_zimbra_url" style="color:rgb(0,90,149)"><span class="gmail-Object" id="gmail-OBJ_PREFIX_DWT193_com_zimbra_url" style="cursor: pointer;"><a href="https://lauraodasso.wordpress.com/" rel="noopener" target="_blank" style="color:rgb(17,85,204);text-decoration:none">https://lauraodasso.wordpress.com</a></span></span> </span></font></div><div style="color:rgb(0,0,0)"><p class="MsoNormal" style="margin:0px;font-family:calibri,sans-serif"><font size="1"><span style="font-family:georgia,serif">Pronouns: she/her</span></font></p><p class="MsoNormal" style="margin:0px;font-family:calibri,sans-serif"><font size="1"><span style="font-family:georgia,serif"><br></span></font></p><p class="MsoNormal" style="margin:0px;font-family:calibri,sans-serif"><font size="1"><span style="font-family:georgia,serif">NB: </span><span style="font-family:georgia,serif">I work sometimes outside regular work hours. Please do not feel any obligation to reply until you are working.</span></font></p><p class="MsoNormal" style="margin:0px;font-family:calibri,sans-serif"><font size="1"><span style="font-family:georgia,serif"><span style="caret-color: rgb(34, 34, 34);"> Je travaille parfois en dehors des heures normales de travail. Ne vous sentez pas obligé de répondre tant que vous ne travaillez pas.</span></span></font></p></div></div></div><br class="gmail-Apple-interchange-newline"><br><p></p></div><div><br><span class="gmail_signature_prefix">-- </span><br><div dir="ltr" class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><br><div>------------------------------------<br>"Il viaggio non finisce mai. Bisogna vedere quel che non si è visto, vedere di nuovo quel che si è già visto, vedere in primavera quel che si è visto in estate, vedere di giorno quel che si è visto di notte" (Saramago)<br></div></div></div></div></div>